本报综合消息 在台湾创造8.8亿新台币票房奇迹的现象级影片《赛德克·巴莱》5月10日在内地公映后,首周即遭遇排片锐减和票房低迷的打击,但因此罕见地激发了业内人士对该片自发性的呼吁和宣传,包括万达院线在内的许多影院也在近几天开始响应加场。针对《赛德克·巴莱》在内地所引发的“滚雪球效应”,5月18日魏德圣和11位资深媒体人、影评人、影院经理等业内人士一起,在线微聊,探讨、总结《赛德克·巴莱》内地行的得与失。
《赛德克·巴莱》所讲述的是在日据时代的台湾,赛德克族人为了守护信仰、血祭祖灵而英勇抗日的故事(历史上的“雾社事件”)。片名出自赛德克语,意为:“真正的人”。对于没看过本片的观众来说,理解和记忆上均有难度,韩寒在最新发布的一条长微博中就谈到身边很多朋友记不住这个片名,觉得《彩虹桥》(注:《赛德克·巴莱》台湾版下集的副标题)更为顺口。
对此魏德圣表示,“我只是这两天在重新思考这个问题,我原本一直觉得这个电影改了名字就不是《赛德克·巴莱》,但从内地市场上的挫折让我有一些反省,我也在想,也许改个辨识度更高的名字,但保留“赛德克·巴莱”为副标题会更好吧,也许吧。其实在台湾上映的时候,大家也都不知道“赛德克·巴莱”是什么意思,这毕竟是一个部族的语言,但台湾的宣传期是2年,而内地的宣传时间不足一个月,这也是个很重要的原因,再说现在说改名字也改不了了,只是检讨一下。”
由于审查周期长,《赛德克·巴莱》内地过审之时距离上映时间仅有一个月,使得在宣传营销上捉襟见肘,大多数观众对这部影片还是很陌生。魏德圣还总结,“我发现内地观众的族群是壁垒分明的,所以更应好好思考针对不同观众族群的方法,然后分别运作。”对“观众的族群”这一名词,资深产业评论人不二半开玩笑地写道:“魏导,在我们这里,不同族群叫屌丝和高帅富,白富美,干爹,御姐,等等,哈哈哈。”魏德圣也认真回复,“屌丝和高帅富,白富美,干爹,御姐……从这些名词看来,我可能真的离大陆市场很远,我会努力重修这些课程 。” (新娱)
魏德圣